📁 آخر الأخبار

إعراب وَأَنْجَيْنا مُوسى وَمَنْ مَعَهُ أَجْمَعِينَ

إعراب وَأَنْجَيْنا مُوسى وَمَنْ مَعَهُ أَجْمَعِينَ (65) 

۞۞۞۞۞۞۞

إعراب وَأَنْجَيْنا مُوسى وَمَنْ مَعَهُ 

⬤ {وَأَنْجَيْنا مُوسى}: الواو عاطفة.
 أنجى: فعل ماض مبني على السكون لاتصاله بنا.
 و «نا» ضمير متصل مبني على السكون في محل رفع فاعل.
 موسى: مفعول به منصوب بالفتحة المقدرة على الالف للتعذر.


إعراب وَمَنْ مَعَهُ أَجْمَعِينَ

⬤ {وَمَنْ مَعَهُ}: الواو عاطفة.
 من: اسم موصول مبني على السكون في محل نصب معطوف على موسى اي وانجينا من معه.
 مع: ظرف مكان منصوب على الظرفية بمعنى الاجتماع والمصاحبة متعلق بفعل محذوف تقديره: استقر او سار وهو مضاف والهاء ضمير متصل -ضمير الغائب -في محل جر بالاضافة.
 وجملة «استقر معه» صلة الموصول لا محل لها.
⬤ {أَجْمَعِينَ}: توكيد لموسى وقومه منصوب لان المؤكد منصوب وعلامة نصبه الياء لا نه ملحق بجمع المذكر السالم.
 وهو جمع «أجمع» و «أجمع» واحد وليس له مفرد من لفظه.
 
إعراب وَأَنْجَيْنا مُوسى وَمَنْ مَعَهُ أَجْمَعِينَ
۞۞۞۞۞۞۞۞
۞۞۞۞۞۞۞۞
إعراب وَأَنْجَيْنا مُوسى وَمَنْ مَعَهُ أَجْمَعِينَ

تعليقات