إعراب قالَ أَجِئْتَنا لِتُخْرِجَنا مِنْ أَرْضِنا بِسِحْرِكَ يا مُوسى سورة طه الآية (57)
إعراب قالَ أَجِئْتَنا لِتُخْرِجَنا مِنْ أَرْضِنا بِسِحْرِكَ يا مُوسى
⬤ {قالَ}:
- فعل ماض مبني على الفتح والفاعل ضمير مستتر فيه جوازا تقديره هو أي فرعون.
- والجملة الفعلية بعدها: في محل نصب مفعول به-مقول القول-.
⬤ {أَجِئْتَنا}:
- الهمزة همزة انكار بلفظ استفهام.
- جئت: فعل ماض مبني على السكون لاتصاله بضمير الرفع المتحرك.
- التاء ضمير المخاطب مبني على الفتح في محل رفع فاعل.
- و «نا» ضمير متصل مبني على السكون في محل نصب مفعول به.
إعراب قوله تعالى قالَ أَجِئْتَنا لِتُخْرِجَنا مِنْ أَرْضِنا بِسِحْرِكَ يا مُوسى
⬤ {لِتُخْرِجَنا}:
- اللام لام التعليل وهي حرف جر.
- تخرج: فعل مضارع منصوب بأن مضمرة بعد اللام وعلامة نصبه الفتحة والفاعل ضمير مستتر فيه وجوبا تقديره أنت.
- و «نا» ضمير متصل في محل نصب مفعول به.
- وجملة «تخرجنا» «صلة «أن» المضمرة لا محل لها.
- و «أن» المصدرية المضمرة وما بعدها: بتأويل مصدر في محل جر باللام والجار والمجرور متعلق بجئتنا.
⬤ {مِنْ أَرْضِنا بِسِحْرِكَ}:
- من حرف جر ارض اسم مجرور
- بسحرك الباء حرف جر وسحر اسم مجرور وهما جاران ومجروران متعلقان بتخرج و «نا» و «الكاف» ضميران متصلان في محل جر بالاضافة مبنيان على السكون والفتح.
⬤ {يا مُوسى}:
- يا: أداة نداء.
- موسى: اسم علم مفرد منادى بأداة النداء مبني على الضم المقدر على الألف للتعذر في محل نصب.إعراب قالَ أَجِئْتَنا لِتُخْرِجَنا مِنْ أَرْضِنا بِسِحْرِكَ يا مُوسىإعراب قالَ أَجِئْتَنا لِتُخْرِجَنا مِنْ أَرْضِنا بِسِحْرِكَ يا مُوسى